AC | לג מארת יהוה בבית רשע ונוה צדיקים יברך
|
ASV | The curse of Jehovah is in the house of the wicked; But he blesseth the habitation of the righteous.
|
BE | The curse of the Lord is on the house of the evil-doer, but his blessing is on the tent of the upright.
|
Darby | The curse of Jehovah is in the house of the wicked; but he blesseth the habitation of the righteous.
|
ELB05 | Der Fluch Jehovas ist im Hause des Gesetzlosen, aber er segnet die Wohnung der Gerechten.
|
LSG | La malédiction de l'Eternel est dans la maison du méchant, Mais il bénit la demeure des justes;
|
Sch | Der Fluch des HERRN ist im Hause des Gottlosen, aber die Wohnung der Gerechten segnet er.
|
Web | The curse of the LORD is in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.
|